Aus den Wundererzählungen vom Hofe des Königs Cheops, 4

Aus den Wundererzählungen vom Hofe des Königs Cheops, 4

Seite 27, Zeile 1-10

WP_Westcar_Conv_26

 

 

Dann wurde alles gemacht so wie es seine Majestät befohlen hatte

1‘ḥ‘n jrj.[w] – ‘ḥ‘n sdm.f Passiv (unpersönlich, Gardiner § 481)

2 wd.t – Relativform

WP_Westcar_Conv_27

 

 

 

wn.jn.sn ḥr hnj.t1 m-ḫd m ḫntj.t*

Sie ruderten hin und her

1wnn.jn.f ḥr – Pseudoverbale Konstruktion (Gardiner § 326)

*m ḫd m ḫntj – stromabwärts und stromaufwärts (HWB 608)

 

WP_Westcar_Conv_28

 

 

 

wn.jn jb n ḥm.f. nfr n mꜢꜢ1 hnn.sn

Da war das Herz seiner Majestät froh, als er sah, wie sie ruderten [wegen des Sehens sie ruderten]

1 mꜢꜢ – sehen (IIae gem., mask. Infinitiv)

WP_Westcar_Conv_29

 

 

‘ḥ‘.n w’t ntt r štjw* ḥt.n.s1 m ḥnskt.s

Da verfing sich eine der Ruderinnen in ihren Locken

*štjw – Ruderschlag (Faulkner 273) ; w’t ntt r štjw – Ruderinnen [eine dieser [Frauen] in Bezug auf den Ruderschlag]

1‘ḥ‘n.f sdm.n.f – Hilfsverb ‘ḥ‘ sdm.f (Gardiner § 479)

WP_Westcar_Conv_30

 

 

 

‘ḥ‘.n nḫᴈw* n m‘fkᴈt mᴈ.t ḫr.[w]1 ḥr nw

Dabei fiel der Fischanhänger aus neuem Türkis ins Wasser

1Hilfsverb ‘ḥ‘+pseudoverbale Konstruktion (Gardiner § 470)

* nḫᴈw – Fischanhänger (HWB 425)

WP_Westcar_Conv_31

 

 

‘ḥ‘.n.s gr.tj1 nn ḥnj.t

Da schwieg sie und ruderte nicht mehr [i.e. ohne zu rudern]

‘ḥ‘.n.f+Pseudopartizip (Gardiner § 482)

2 nn Infinitiv – ohne zu

WP_Westcar_Conv_32

 

 

 

wn.jn pᴈj.s rmn gr.[w]1 nn ḥnj.t

Da schwieg ihre Reihe und ruderte nicht mehr [ohne zu rudern]

1Hilfsverb wnn+Pseudopartizip  (Gardiner § 470)

WP_Westcar_Conv_33

 

 

dd.jn ḥm.f jn1 n hn.n tn

Seine Majestät sagte: Rudert ihr nicht [mehr]?

                  1 jn – nicht-enklitische Partikel, Fragesatz (Gardiner § 227)

 

WP_Westcar_Conv_33

 

 

 

‘ḥ‘.n dd.n.sn tᴈj.n *štjt gr.tj nn hnj.t

Sie sagten: Unsere Bootsführerin schweigt und rudert nicht mehr

*štjt – Anführerin [i.e. Bootsführerin] (Faulkner 273)

WP_Westcar_Conv_34

 

 

‘ḥ‘.n dd.n n.sj ḥm.f tm.t hnj.[w]1 ḥr m2

Seine Majestät sagte: warum ruderst du nicht?

                  1 tm.t hnj.[w] – Negativ-Verb tm fem. + Negativkomplement (Brunner § 70)

WP_Westcar_Conv_35

 

 

‘ḥ‘.n dd.n.s

Sie sagte:

–> Seite 27, Zeile 11-24